Gjuhë Angleze

Qëllimi dhe Profili i Programit

Programi BA Gjuhë Angleze është hartuar për të përgatitur studentë për karriera profesionale në shoqërinë e sotme të drejtuar nga informacioni, ku aftësia në anglishte dhe një kuptim i thellë i gjuhës janë thelbësore. Ndërsa komunikimi zgjerohet nëpër peizazhe të ndryshme socio-kulturore, roli i gjuhëtarëve ka evoluar përtej kufijve tradicionalë për të përfshirë kontekstet globale dhe dixhitale. Përparimet teknologjike kanë zgjeruar fushën e specialistëve të gjuhës, duke u mundësuar atyre të operojnë ndërkombëtarisht me lëvizshmëri, dukshmëri dhe ndikim të shtuar.

Në përgjigje të këtyre ndryshimeve, programi ngërthen një qasje të integruar që kombinon aftësitë praktike gjuhësore me njohuritë teorike, duke i pajisur studentët për mundësitë e karrierës aktuale dhe atyre në zhvillim. Orientimi i programit drejt aftësive dhe kompetencave përputhet me kërkesat e tregut modern të punës, duke ofruar module që zhvillojnë ekspertizë në gjuhësi, përkthim, shërbime gjuhësore dhe letërsi, duke ofruar gjithashtu aftësi të transferueshme të zbatueshme në një gamë të gjerë sektorësh profesionalë.

Programi është ideal për studentët që aspirojnë të kenë karrierë në konsulencë gjuhësore, arsim, përkthim, komunikim, vlerësim gjuhësor, punë editoriale, krijimin e përmbajtjes, marrëdhëniet me publikun dhe kërkimin në gjuhë, letërsi ose media.

Misioni i programit BA Gjuhë Angleze është si në vijim:

Të pajisë studentët me njohuri të avancuara dhe aftësi të transferueshme në studime dhe hulumtimin e gjuhës angleze përmes përdorimit të metodave mësimore invoative dhe të fokusuara në studentin dhe përvojave praktike, në atë mënyrë që ta të përgatiten për shtigje të ndryshme të karrierave në shërbimet gjuhësore dhe të komunikimit si dhe në arsimimin e mëtejmë.

Objektivat që udhëheqin programin aktual BA Gjuhë Angleze dhe garantojnë që studentët të jenë të pajisur mirë dhe të përgatitur për sukses akademik dhe profesional, si dhe studime të mëtejshme janë:

Rezultatet e Pritura të Studimit

Pas përfundimit të suksesshëm të programit BA Gjuhë Angleze, studentët do të përvetësojnë këto njohuri,  shkathtësi dhe kompetenca:

Njohuri:

Shkathtësi:

Kompetenca:

PRANIMI NË STUDIME

Studimet Bachelor kanë të drejtë t’i regjistrojnë të gjithë ata kandidatë të cilët i kanë përfunduar shkollimin e mesëm, posedojnë dokumentacionin e nevojshëm si dhe përmbushin kriteret minimale të pranimit të përcaktuara nga Senati. Sipas nenit 5 të Rregullores për Studime Bachelor, kushtet për pranim në studimet Bachelor janë:

Numri i vendeve për studim

Numri i vendeve për studim sipas vendimit të AKA-së është 180 student për vit akademik.

FORMAT E VLERËSIMIT 

Disa prej formave kryesore formative dhe sumative të vlerësimit janë si më poshte:

  1. vlerësimi sumativ: provimet finale, provimet me gojë, prezantimet, punimet seminarike, etj.
  2. vlerësimi formativ: kuize, pyetje të drejtpërdrejta, detyra në klasë, aktivitete në klasë, ese, dhënia e feedback me shkrim, etj.

Kohëzgjatja dhe Numri i ECTS

Studimet në Programin BA Gjuhë Angleze zgjasin 3 vite, 180 ECTS me gjithsej 6 semestra.

Për çdo semestër studenti fiton 30 ECTS. Pas përfundimit të studimeve bachelor, studenti fiton mundësinë e vazhdimit të studimeve në nivelin Master, që zakonisht zgjasin 2 vite dhe me gjithsejtë 120ECTS.

Niveli dhe Grada Akademike

Me rastin e përfundimit të studimeve, studentët fitojnë thirrjen akademike: Bachelor (BA) i Gjuhës Angleze.

Viti I

Bazat e gramatikes I - 7 ECTS

Njohja e pjesëve të ligjëratës është e rëndësishme dhe i ndihmon studentët të kuptojnë se çfarë lloj funksionesh luajnë fjalët në një fjali dhe si lidhen ato me njëra-tjetrën. Prandaj, qëllimet e këtij kursi janë:
– Të njohë studentët me pjesët e ndryshme të ligjëratës në gjuhën angleze.
– Të informojë nxënësit për marrëveshjen emër-folje, përdorimin e saktë të shenjave të pikësimit dhe madje edhe vendosjen e shkronjat e mëdha.
– Të krijojë një bazë të fortë për lëndët e tjera në semestrat e ardhshëm. Për shembull, kur kanë të bëjnë me frazat ose strukturën e fjalisë në kursin e sintaksës, studentët do ta kenë më të lehtë të identifikojnë lloje të ndryshme frazash dhe fjalish, sepse ata kanë mësuar tashmë se si të identifikojnë pjesët e ligjëratës.

Hyrje në Linguistikë - 6 ECTS

Kjo lëndë ofron një hyrje në Gjuhësi. Studentët do të mësojnë konceptet dhe metodat bazë që gjuhëtarët përdorin për të studiuar gjuhën nga një këndvështrim shkencor. Ne do të trajtojmë një sërë temash nga fusha e fonetikës, fonologjisë, morfologjisë, sintaksës, semantikës dhe nga nxënia e gjuhës (language acquisition). Asnjë studim paraprak në gjuhësi nuk kërkohet. Studentët do të studiojnë pjesë të librit dhe do të zgjidhin një set problemësh për secilën nga temat kryesore të treguara në planprogram. Në mënyrë të veçantë, ne do të synojmë objektivat e mëposhtme:
– të gjejmë modele e të nxjerrim përgjithësime në një set shembujsh; të bëjmë një hipotezë për të shpjeguar një model gjuhësor dhe ta rishikojmë atë në dritën e të dhënave të mëtejshme.
– të zyrtarizojmë faktet gjuhësor në rregulla dhe diagrame koncize;
– të argumentojmë pro ose kundër një pikëpamjeje duke përdorur prova objektive dhe empirike.

Gjuhe Shqipe I - 6 ECTS

Lënda “Kulturë gjuhe” ka për qëllim përvetësimin e njohurive teorike dhe shkathtësive praktike të studentëve, të cilat do të mundësojnë arritjen e kompetencave në zotërimin e normës së drejtshkrimit të shqipes standarde, në identifikimin dhe klasifikimin e pjesëve të ligjëratës sipas veçorive gramatikore dhe funksioneve të tyre, duke i bërë kështu të aftë të udhëheqin me procesin e mësimdhënies.
Kursi synon:
– Të transmetojë njohuritë teorike më të domosdoshme për gramatikën e gjuhës shqipe;
– Të aplikojë zbatimin e njohurive teorike nëpërmjet ushtrimeve;
– Të konsolidojë formimin e mirëfilltë gjuhësor të studentëve;
– T’i mësojë ata që të dinë ta zbatojnë normën e shqipes standarde;
– Të aftësojë studentët në identifikimin e strukturave fjalëformuese të gjuhës shqipe dhe tipat e fjalëformimit;
– Të mundësojë zhvillimin profesional të tyre në analizën individuale gramatikore të teksteve të ndryshme.
– Të shpjegojë mënyrat e bashkimit të fjalëve në ligjërimin e lidhur;
– Të shpjegojë njësitë sintaksore që përftohen gjatë këtij procesi;
– Të analizojë gjymtyrët kryesore dhe gjymtyrët e dyta të fjalisë;

Fonetikë dhe Fonologji e Gjuhës Angleze - 6 ECTS

Alfabeti fonetik krijon një bazë të fortë për zotërimin e shqiptimit të fjalëve në gjuhën angleze, prandaj temat e këtij kursi përfshijnë përshkrime fonetike artikuluese të bashkëtingëlloreve dhe zanoreve, prozodinë, teorinë fonemike klasike, natyrën e proceseve fonologjike dhe ndryshimet gjuhësore. Këto tema diskutohen sepse kursi synon:
– Të njohë studentët me sistemin zanor të anglishtes, duke përfshirë fonetikën dhe fonologjinë elementare.
– T’u ofrojë studentëve aftësitë praktike dhe kuadrin konceptual për të bërë punë të mëtejshme në fonetikë dhe fonologji, veçanërisht pasi kjo përfshin përshkrimin dhe shpjegimin shkencor të sistemit zanor në anglisht.
– T’u ofrojë studentëve një mundësi për të përmirësuar shqiptimin e fjalëve në anglisht
– Të inkurajojë nxënësit të modifikojnë dhe përshtatin përdorimin e organeve të tyre të të folurit për të prodhuar tinguj të ndryshëm fonetikë

Gjuhë Gjermane I – 5 ECTS

Lënda “Gjuhë Gjermane I” ka për qëllim t’i zhvillojë shkathtësitë gjuhësore të studentëve, të cilat u shërbejnë atyre për të komunikuar në gjuhën gjermane, për të lexuar, por, edhe për të shkruar tekste të shkurtëra, pa gabime. Më saktësisht fokusi është që:
a) Të përmirësojë aftësitë e të kuptuarit dhe të lexuarit në gjuhën gjermane.
b) Të zhvillojë të shkruarit në gjuhë gjermane
c) T’i ndihmojë në fitimin dhe zhvillimin e njohurive t në lidhje me gjuhën dhe kulturen gjermane.

 

Gjatë ligjëratave do të mësohen pjesë nga gramatika e gjuhës gjermane që janë në shërbim të komunikimit dhe që janë të lidhura ngushtë me temat që do të trajtohen gjatë ligjëratave e ushtrimeve të parapara. Gjatë ushtrimeve do të praktikohen dhe do të zhvillohen sistematikisht katër shkathtësitë kryesore: të dëgjuarit, të folurit, të lexuarit dhe të shkruarit, por edhe gramatika e fjalori përmes temave të librit “Schritte international 1”.

Të Folurit Publik dhe Aftësi Prezantimi – 5 ECTS

Në këtë lëndë studentët do të kalojnë sistematikisht nëpër fazat kyçe të dhënies së prezantimeve, nga planifikimi dhe prezantimi deri në përfundimin dhe trajtimin e pyetjeve.
Prandaj, ky kurs synon:

a) Të zhvillojë aftësitë komunikuese dhe gjuhësore të nxënësve për të planifikuar dhe ofruar një prezantim efektiv
b) t’u ofrojë studentëve mjetet, përvojën dhe përfundimisht besimin që u nevojitet për të paraqitur idetë e tyre të qarta dhe efektive në kontekste të jetës reale për qëllime të ndryshme autentike.
c) të informojë studentët në lidhje me strategjitë për të bindur audiencën, për të mposhtur ankthin e të folurit në publik dhe për trajtimin e pyetjeve.
d) të inkurajojë studentët të përdorin të menduarit e tyre kritik gjatë mbajtjes së prezantimeve

Bazat e Gramatikës II – 7 ECTS

Theksi i këtij kursi është në një analizë të thellë të strukturës së fjalisë dhe foljes. Ky është një kurs i krijuar për t’u ofruar studentëve një njohuri të shëndoshë, gjithëpërfshirëse të kohëve të foljeve të gramatikës angleze, fjalimit të raportuar dhe strukturës së fjalisë.

Më konkretisht, ky kurs synon:
– Të njohë studentët me kohët e ndryshme të foljeve në anglisht dhe përdorimin e duhur të tyre në komunikim
– Të informojë studentët për dallimet ndërmjet fjalimit të drejtpërdrejtë dhe atij të raportuar
– T’u japë studentëve njohuri për zbatimin e zërit pasiv dhe aktiv në komunikim
– Të inkurajojë studentët që të përdorin në praktikë këto elemente gramatikore të gjuhës angleze

Shkrim Akademik dhe Aftësi Hulumtuese - 6 ECTS

Lënda “Shkrimi Akademik dhe Aftësitë Kërkimore” fokusohet në elementet bazë të shkrimit akademik dhe kërkimit. Prandaj, ky kurs synon:
a) Të prezantojë studentët me një shumëllojshmëri stilesh të të shkruarit akademik dhe joakademik
b) T’u ofrojë studentëve metodat më të mira të parafrazimit dhe përmbledhjes
c) Të rrisë ndërgjegjësimin në lidhje me plagjiaturën dhe pasojat e tij
d) Të përgatisë studentët për karrierën e tyre të ardhshme akademike.

Teoritë e të Nxënurit dhe Përvetësimit të Gjuhës - 6 ECTS

Ky kurs merret me përvetësimin dhe mësimin e gjuhës. Lënda ka dy funksione: (i) njohëse – studentët mësojnë për proceset e përvetësimit të gjuhës dhe (ii) metakognitive – për t’i ndihmuar studentët të ndërgjegjësohen për proceset e tyre të përvetësimit të gjuhës në mënyrë që të bëjnë mësimin e gjuhës angleze (dhe gjuhët në përgjithësi) më e lehtë.
Më konkretisht, ky kurs synon:
a) Të lehtësojë zhvillimin intelektual, profesional dhe shkencor të studentëve.
b) T’u ofrojë studentëve një pasqyrë në lidhje me rendin natyror të marrjes së gjuhëve
c) Të informojë studentët në lidhje me teoritë dhe strategjitë e ndryshme të përvetësimit të gjuhës. Më konkretisht, ky kurs synon:
d) Të inkurajojë studentët të këshillojë njerëzit e tjerë në lidhje me strategjitë dhe mënyrat më të mira për të mësuar gjuhët.

Gjuhë Shqipe II - 6 ECTS

Lënda “Gjuha Shqipe II” synon t’u ofrojë studentëve njohuri teorike dhe të përmirësojë aftësitë e tyre praktike, duke i aftësuar ata të identifikojnë dhe argumentojnë lidhur me funksione të ndryshme sintaksore.

Më konkretisht, lënda synon:
– T’u ofrojë studentëve informacion mbi sintaksën e gjuhës shqipe.
– Të inkurajojë studentët të aplikojnë njohuritë e përvetësuara teorike në praktikë përmes ushtrimeve të ndryshme.
– T’u ofrojë studentëve njohuri mbi përdorimin e saktë të gjuhës.
– T’i aftësojë studentët të ndërtojnë fjali në mënyrë të drejtë në diskurse të lidhura dhe të shpjegojnë njësitë sintaksore që merren gjatë procesit.
– Të shpjegojë gjymtyrët kryesore dhe dytësorë të fjalisë.
– Të shpjegojë klasifikimin e fjalive të përbëra me bashkërenditje dhe nënrenditje në gjuhën shqipe.

Gjuhë Gjermane II - 5 ECTS

Lënda “Gjuhë Gjermane II” është vazhdim i lëndës “Gjuhë gjermane I” dhe ka për qëllim po ashtu të zhvilluarit e shkathtësive gjuhësore, të cilat u shërbejnë studentëve për të komunikuar, për të lexuar në gjuhën gjermane, por edhe për të shkruar tekste të shkurtëra, mundësisht pa gabime. Këto shkathtësi të zhvilluara do t’u ndihmojnë studentëve që:

a) Të kuptojnë biseda të thjeshta dhe tekste në gjuhën gjermane.
b) Të përmirësojnë aftësitë e komunikimit në gjuhën gjermane.
c) Të mjeshtrojnë gjuhësisht fjalët në fjalorin e gjuhës gjermane,
d) Të shkruajnë fjali të thjeshta bazuar në strukturën dhe ortografinë e gjuhës gjermane.

Shkrimi ne Gjuhen Angleze - 5 ECTS

Kjo lëndë ofron një hyrje gjithëpërfshirëse në Kompozita Angleze, duke u fokusuar në të menduarit kritik, shkrimin akademik dhe aftësitë kërkimore. Studentët do të mësojnë të krijojnë ese të qarta, koherente dhe të strukturuara mirë, duke eksploruar stile të ndryshme shkrimi, përfshirë përshkrimin, rrëfimin, shkrimin eksplikues dhe argumentues. Lënda është krijuar për të zhvilluar aftësi në zhvillimin e tezës, analizën tekstuale, organizimin, gramatikën dhe praktikat e citimit. Në përfundim të kursit, studentët do të kenë përmirësuar aftësinë për të komunikuar idetë në mënyrë efektive si në kontekste akademike ashtu edhe profesionale.

Qëllimi i lëndës është të ndihmojë studentët të:
– Zhvillojnë aftësi për të zbatuar një proces të shkrimit me disa hapa, duke përfshirë para-shkrimin, hartimin, rishikimin, redaktimin dhe korrigjimin e teksteve.
– Përdorin gjuhën dhe tonin e duhur për audienca dhe situata retorike të ndryshme, duke përshtatur komunikimin në përputhje me qëllimin dhe kontekstin.
– Shkruajnë ese akademike të strukturuara mirë, me hyrje të qartë, trup mbështetës dhe përfundim të logjikshëm.
– Zbatojnë strategji bindëse dhe modele retorike për të formuluar argumente origjinale dhe të qëndrueshme.
– Përdorin strategji retorike për të mbështetur dhe zhvilluar pohimet e tyre, duke vlerësuar, përfaqësuar dhe iu përgjigjur ideve dhe kërkimeve të të tjerëve.
– Respektojnë standardet e gramatikës, zgjedhjes së fjalëve, pikësimit dhe drejtshkrimit, duke ndërtuar fjali të sakta dhe të qarta.

Komunikimi ndërkulturor - 5 ECTS

Ky kurs synon të forcojë aftësitë e komunikimit ndërkulturor të studentëve, me fokus në përdorimin e tyre në mjedise ndërkulturore. Për të arritur këtë qëllim, kursi do të bazohet në kompetencat e gjuhës angleze të studentëve (aftësitë e të shkruarit dhe të folurit në veçanti) për të:
a) Përmirësuar aftësitë e buta të studentëve (komunikimi efektiv, bindja, negocimi, zgjidhja e problemeve, të menduarit kritik, aftësitë e marrëdhënieve ndërpersonale, zgjidhja e konflikteve, empatia dhe dëgjimi aktiv, menaxhimi i kohës) në një kontekst ndërkulturor, etj.
b) Ndërtuar kompetencat ndërkulturore të tyre (aftësitë e gjuhës së huaj, njohuritë për kulturat e huaja, njohuritë ndërkulturore, komunikimi joverbal, njohja dhe përgjigja ndaj modeleve të ndryshme kulturore të komunikimit, njohja dhe shmangia e veçimit dhe stereotipizimit, hapja ndaj ndryshimeve, kureshtja, toleranca ndaj pasigurisë dhe fleksibiliteti kognitiv, etj.).

Duke bërë këtë, kursi do të arrijë objektivat e mëposhtme:
1. Përmirësimin e aftësive të buta të studentëve duke i bërë ata të ndjeshëm ndaj diferencave dhe sfidave ndërkulturore.
2. Zhvillimin e kompetencave ndërkulturore të studentëve (njohuritë, aftësitë dhe qëndrimet) që janë të nevojshme për të funksionuar, sjellë dhe bashkëpunuar në mjedise multikulturore.

Viti II

Morfologji e Gjuhës Angleze - 7 ECTS

Lënda Morfologji e gjuhës angleze ka për qëllim përvetësimin e njohurive teorike dhe shkathtësive praktike të studentëve, të cilat do të mundësojnë ndërtimin e kompetencave në fushën e morfologjisë së gjuhës angleze. Ky kurs synon të pajisë studentët me njohuri të nivelit të avancuar të gramatikës angleze dhe t’i aftësojë ata në përdorimin e modeleve e strukturave gramatikore. Përvetësimi i lëndës bëhet nëpërmjet leksioneve dhe zbatimit praktik të tyre. Studentët do të njihen me konceptet kryesore të morfologjisë si degë e gramatikës, duke filluar nga koncepti i morfemës dhe struktura e fjalës, duke vazhduar me trajtëformimin, me llojet e fjalëformimit, si dhe kategoritë leksiko-gramatikore. Pjesët e ligjëratës dhe tipat e ndryshëm morfologjikë të fjalëve, bashkë me nënkategorizimin e tyre, do të jenë në qendër të vëmendjes së këtij kursi. Në kuadër të pjesëve të ligjeratës studentët do të njihen me procedurën e analizës së terësishme morfologjike të fjalës. Në këtë lëndë shtjellohen detajisht strukturat flektive të anglishtes bashkë me sistemin e saj ndajshtesor. Procesi i formimit të fjalëve të reja dhe i atyre ekzistuese, si dhe analiza morfologjike do të përfshijë një pjesë të madhe të orëve të mësimit nga kjo lëndë. Poashtu, pjesët e ligjëratës dhe tipat e ndryshëm morfologjikë të fjalëve, bashkë me nënkategorizimin e tyre, do të jenë në qendër të vëmendjes së këtij kursi.

Shkathtësitë e Integruara Gjuhësore I - 6 ECTS

Kursi “Shkathtësitë e integruara” i referohet katër aftësive thelbësore në një gjuhë: të shkruarit, të folurit, të lexuarit dhe të dëgjuarit. Këto aftësi janë të rëndësishme sepse i ndihmojnë të tjerët të komunikojnë qartë dhe të shmangin çdo keqkuptim të mundshëm pavarësisht nga mjedisi (verbal ose joverbal).
Prandaj, ky kurs synon:
– T’u ofrojë studentëve mundësi për të zhvilluar katër aftësitë gjuhësore; lexim, shkrim, dëgjim dhe të folur përmes detyrave të ndryshme në klasë
– Të ndihmojë studentët të përmirësojnë fjalorin, gramatikën dhe shqiptimin e fjalëve
– Të inkurajojë nxënësit të shprehin mendimet, bindjet dhe opinionet e tyre në komunikim me shkrim dhe me gojë
– Të aftësojë studentët që të bëhen dëgjues më të mirë, informojë ata në lidhje me mënyrat më të mira të komunikimit të mesazhit dhe qëllimit të tyre.

Metodat dhe Teknikat e Përkthimit – 6 ECTS

Qëllimi i përgjithshëm i Lëndës Metodologji dhe Teknika të Përkthimit është të përgatisë përkthyes profesionistë, gjë që arrihet nëpërmjet fitimit, përvetësimit, dhe zotërimit nga studentët të njohurive teorike dhe shkathtësive praktike, të cilat do t’u mundësojnë atyre të ndërtojnë kompetenca të vlefshme, ndërpersonale dhe sistematike, me qëllim që ata të mund të përkthejnë me vetëdije të plotë dhe të pavarur për organizata, agjenci dhe kompani publike e private, brenda e jashtë vendit, që mund të kenë nevojë për shërbime përkthimi.

Anglisht për Qëllime Specifike - 6 ECTS

Ky kurs ofron mësime të reja për aftësitë e biznesit që i ofrojnë studentit një qasje të aftësive të integruara të bazuara në detyra për zhvillimin e aftësive kryesore të biznesit si Prezantimet, Negocimet, Takimet dhe Bisedat e vogla.

Anglishtja që mësojnë studentët është praktike si për të punuar në biznes ashtu edhe për studime të mëtejshme në nivel universitar. Intervistat, studimet e rasteve dhe përmbajtja e Financial Times sjellin botën reale të biznesit në klasë dhe motivojnë studentët.

Gjuhë Gjermane III – 5 ECTS

Lënda “Gjuhë Gjermane III” është një nivel më i avancuar, i cili ka për qëllim të ushtruarit e mëtejshëm të shkathtësive gjuhësore, të cilat i shërbejnë studentëve për të komunikuar në gjuhën gjermane, gjegjësisht; të lexuarit, të shkruarit, të folurit dhe të dëgjuarit. Gjithashtu, ky kurs do t’u ndihmojë studentëve që:
a) Të kuptojnë bisedat dhe pjesët e teksteve në gjuhën gjermane në nivel të avancuar
b) Të zbatojnë fjalorin gjerman në praktikë; pra, gjatë komunikimit dhe të shkruarit.
c) Të artikulojnë në gjuhën gjermane; mendimet, opinionet dhe bindjet, në lidhje me situata të ndryshme të jetës së përditshme.
d) Të shkruajnë fjali të thjeshta dhe të zgjeruara sipas strukturës së fjalisë dhe rregullave drejtshkrimore të gjuhës gjermane
e) Të thellojnë njohuritë për gjuhën dhe kulturën gjermane.

Anglishtë për Hospitalitetit dhe Turizëm – 5 ECTS

Anglishtja është një gjuhë ndërkombëtare; prandaj, ky kurs është i organizuar në atë mënyrë që u mundëson studentëve të përmirësojnë aftësitë e tyre themelore gjuhësore që janë të dëgjuarit, të folurit, të lexuarit dhe të shkruarit në fushën përkatëse. Për të elaboruar më tej, aktivitetet e të folurit do t’u ofrojnë studentëve mundësinë për të vënë në praktikë fjalorin që kanë mësuar. Po kështu, aktivitetet e dëgjimit janë të dobishme sepse regjistrimet e CD-ve që do të luhen gjatë klasës kanë folës të kombësive të ndryshme.

Hyrje në Teorinë e Letërsise - 5 ECTS

Lënda do të prezantojë Teorinë e Letërsisë, duke u ndalur në veçoritë karakteristike të shkrimit letrar, gjinitë dhe nëngjinitë kryesore letrare. Vëmendje e veçantë i kushtohet degëve të studimit letrar, evolucioni i tyre në kohë, veçoritë e letërsisë dhe marrëdhëniet e saj me fusha të tjera të veprimtarisë njerëzore.
Më konkretisht, ky kurs synon:
a) të njohë studentët me idenë e letërsisë; specifikat e tij, dhe zhanret dhe nëngjinitë e tij kryesore;
b) t’u mundësojë nxënësve të kuptojnë, vlerësojnë dhe interpretojnë veprat letrare;
c) t’i pajisë studentët me mjete dhe metoda për analizën e ngushtë të veprave letrare të të gjitha llojeve.
d) të ofrojë një pasqyrë se si shoqëria ndikon në letërsi dhe të njohë studentët me mjete të ndryshme letrare

Sintaksë e Gjuhës Angleze – (Fraza) - 7 ECTS

Lënda ofron një qasje të integruar në studimin teorik, përshkrues dhe praktik të sintaksës së gjuhës angleze. Qëllimi i tij i përgjithshëm është të rrisë ndërgjegjësimin e studentëve për natyrën dhe rëndësinë e sintaksës së gjuhës angleze si dhe për kuptimin dhe përdorimin e mirëfilltë të gjuhës. Lënda gjithashtu synon t’i prezantojë studentët me bazat e sintaksës angleze duke u fokusuar në nivelin e frazës, si dhe të ndërtojë dhe zgjerojë njohuritë e studentëve për morfologjinë dhe semantikën. Poashtu, një qëllim tjetër i kësaj lënde është t’i udhëheq studentët në analizën e strukturave sintaksore bazike dhe në këtë mënyrë të zhvillojnë aftësitë bazike për analizë sintaksore dhe argumentim.

Shkathtësi të Integruara Gjuhësore II - 6 ECTS

Lënda “Shkathtësitë e integruara gjuhësore II” është krijuar për të rritur më tej aftësitë gjuhësore të studentëve në të folur, dëgjim, lexim dhe shkrim. Një kurs i tillë është i rëndësishëm sepse të gjitha format e komunikimit përfshijnë më shumë se një aftësi. P.sh. kur dikush angazhohet në komunikim oral, ai jo thjesht po flet, por edhe po dëgjon. Prandaj, ky kurs synon:
a) T’u ofrojë studentëve mundësi të shumta për të lexuar, folur, shkruar dhe dëgjuar
b) Të informojë studentët se si të merren me situatat më të mundshme që të lindin në jetën e tyre të përditshme
c) Të inkurajojë studentët të prodhojnë tekst të thjeshtë të lidhur për tema të njohura ose me interes personal.
d) Të ndihmojë studentët të përshkruajnë përvojat dhe ngjarjet, ëndrrat, shpresat dhe ambiciet dhe shkurtimisht të japin arsye dhe shpjegime për opinionet dhe planet.

Letërsi Britanike - 6 ECTS

Ashtu si çdo letërsi tjetër, letërsia britanike është gjithashtu një pasqyrim i shoqërisë dhe kulturës që ndihmoi në prodhimin e saj gjatë kohërave. Ai pasqyron qëndrimin e shoqërisë ndaj jetës, dashurisë, natyrës njerëzore dhe botëve të tyre të brendshme, përkatësisht emocioneve. Duke pasur parasysh këtë, ky kurs synon:

a) të njohë studentët me literaturën kanonike, por edhe të përmirësojë të kuptuarit e tyre për historinë dhe shoqërinë që e ka prodhuar atë;
b) të kultivojë shijet e tyre dhe t’i aftësojnë ata të angazhohen në leximin nga afër të teksteve të thjeshta dhe më komplekse;
c) ofrojë studentëve një pasqyrë më të madhe se si veprat e autorëve u ndikuan mirë nga përvojat e tyre jetësore
d) inkurajojë studentët të reflektojnë mbi mënyrat në të cilat letërsia përshkruan shoqërinë dhe mënyrat se si ajo mund të ndikojë në të.

Përkthimi i Asistuar nga Kompjuteri – 6 ECTS

Kursi i Përkthimit të Asistuar nga Kompjuteri (CAT) është krijuar për t’i pajisur studentët me aftësitë thelbësore për të pasur sukses në industrinë moderne të përkthimit. Gjatë kursit, studentët do të fitojnë përvojë me mjetet dhe programet kryesore CAT, siç është SDL Trados, kujtesat e përkthimit, glosarët dhe përkthimi i asistuar nga makinat. Duke punuar me këto mjete, studentët do të përmirësojnë shpejtësinë, qëndrueshmërinë dhe saktësinë e përkthimit të tyre. Kursi gjithashtu vë theksin te kontrolli i cilësisë (QA), duke i mësuar studentët se si të përdorin mjetet për të zbuluar gabimet dhe për të siguruar përkthime me cilësi të lartë.

 

Studentët do të eksplorojnë bazat e lokalizimit, duke përshtatur përmbajtjen për t’u përshtatur me gjuhë dhe kontekste të ndryshme kulturore, si dhe duke zotëruar menaxhimin e skedarëve dhe rrjedhat e punës në përkthim në formate dhe platforma të ndryshme.

 

Një aspekt i rëndësishëm i kursit është integrimi i përkthimit të asistuar nga makinat dhe redaktimi pas përkthimit, ku studentët do të mësojnë si të rafinojnë rezultatet e përkthimit të makinave për saktësi dhe rrjedhshmëri. Ata gjithashtu do të fitojnë njohuri mbi përkthimin bashkëpunues, duke punuar me të tjerët në projekte që përdorin mjete CAT për të menaxhuar detyrat dhe afatet në mënyrë efikase.

 

Në përfundim të kursit, studentët do të kuptojnë se si mjetet CAT po transformojnë industrinë e përkthimit dhe do të kenë zhvilluar një portofol profesional që demonstron aftësitë e tyre. Ky trajnim gjithëpërfshirës do t’i përgatisë ata për të përmbushur standardet e industrisë dhe për të pasur sukses në karrierat e tyre të ardhshme si përkthyes.

Gjuhë Gjermane IV – 5 ECTS

Lënda “Gjuhë Gjermane IV” është një nivel më i avancuar, i cili ka për qëllim të zgjerojë njohuritë e studentëve në lidhje me gjuhën gjermane duke u ofruar atyre mundësi të përvetësimit të mëtejshëm të shkathtësive gjuhësore, gjegjësisht, shkathtësitë e të dëgjuarit, të lexuarit, të folurit, dhe të shkruarit. Pra, do t’ju ndihmojë studentëve që:
a) Të dëgjojnë, paralelisht të kuptojnë plotësisht biseda që janë gjuhësisht të avancuara.
b) Të komunikojnë rrjedhshëm në gjuhën gjermane duke përdorur fjali pa gabime.
c) Të shkruajnë fjali dhe struktura më të avancuara, si; paragrafe dhe ese në gjuhën gjermane.
d) Të përvetësojnë rregullat drejtshkrimore, si rezultat, të shqiptojnë saktë fjalët e gjuhës gjermane.
e) Të bëjnë dallimin ndërmjet regjistrave gjuhësor; rrjedhimisht, të zbatojnë gjuhën e zgjedhur në bazë të qëllimit.

Hyrje ne Komunikim dhe Marrëdhenie me Publikun - 5 ECTS

Ky lëndë ofron një pasqyrë mbi Marrëdhëniet me Publikun dhe Komunikimin. Do të diskutohen tema qendrore në marrëdhëniet me publikun dhe komunikimin përfshirë historinë e marrëdhënieve me publikun, rolin e vlerave në marrëdhëniet me publikun, aftësitë e komunikimit në marrëdhëniet me publikun, etj. Lënda nuk supozon njohuri paraprake.
Qëllimet e kësaj lënde janë:
– t’i njoftojë studentët për fushën e marrëdhënieve publike dhe komunikimit;
– t’i mësojë mbi rëndësinë e vlerave në marrëdhëniet publike;
– të ofrojë një pasqyrë të detyrave të punës, kompetencave, dhe pagave;
– të nxisë komunikimin ndërkulturor në marrëdhëniet me publikun;
– të analizojë hap pas hapi një set rastesh studimore në marrëdhëniet me publikun.

Përkthimi i Gjuhës së Specializuar - 5 ECTS

Ky kurs ofron një eksplorim të thelluar të praktikave të përkthimit të fokusuara në fusha të specializuara, përfshirë përkthimin ligjor, mjekësor, teknik dhe letrar. Studentët do të zhvillojnë aftësi të avancuara në përkthim të saktë dhe të ndjeshëm ndaj kontekstit, duke kuptuar nuancat gjuhësore dhe kulturore.

Qëllimet e këtij kursi janë:
a) Të zhvillojë aftësi në përkthimin e teksteve të specializuara.
b) Të kuptojë terminologjinë dhe konceptet specifike për fusha të ndryshme.
c) Të përmirësojë kompetencën kulturore për të siguruar përkthime të sakta dhe të ndjeshme ndaj kontekstit.

Viti III

Sintaksa e Gjuhës Angleze – (Fjalia) – 7 ECTS

Kursi “Sintaksa e Fjalisë” është dizajnuar për të eksploruar se si janë strukturuar fjalitë dhe rregullat që qeverisin ndërtimin e fjalisë. Studentët do të fitojnë një kuptim të thellë të llojeve të vargjeve në fjali të përbëra dhe komplekse. Studentët do të studiojnë përbërësit e fjalisë, varësitë dhe mënyrën se si koordinimi dhe subordinimi krijojnë struktura të përbëra dhe komplekse të fjalisë. Fjalitë vartëse do të analizohen më tej në bazë të morfologjisë së tyre (emërore, mbiemërore dhe ndajfoljore) dhe pikëpamjes sintaksore si subjekte, objekte, komplementa dhe mënyrën se si janë të organizuara brenda llojeve të ndryshme të fjalive. Kursi fokusohet në analizimin e kategorive sintaksore (p.sh., frazat emërore, frazat foljore) dhe funksionet e tyre, duke ndihmuar studentët të shpërbëjnë fjalitë komplekse dhe të kuptojnë marrëdhëniet e përbërësve. Një tjetër objektiv është njohja e studentëve me analizat sintaksore (si dhe përdorimin e strukturave të vargjeve të kryera dhe jo të kryera). Kursi gjithashtu prezanton teori të ndryshme sintaksore, duke përfshirë gramatikën gjenerative dhe atë varësore, duke ofruar perspektiva të ndryshme për mënyrën se si është e organizuar struktura e fjalisë.

Përveç kësaj, studentët do të shqyrtojnë ndryshimet sintaksore ndërmjet gjuhëve, kryesisht anglishtes dhe shqipes, duke krahasuar strukturat e fjalive, rendin e vargjeve dhe dallimet tipologjike. Kursi mbulon paqartësitë sintaksore dhe u mëson studentëve të njohin dhe të zbërthejnë interpretimet e ndryshme të fjalive. Në fund të kursit, studentët do të kenë një kuptim gjithëpërfshirës të sintaksës së fjalisë dhe do të jenë të aftë të analizojnë struktura fjalish në gjuhë të ndryshme, duke ndërtuar një themel të fortë në sintaksën e anglishtes që do të mbështesë përparimet e tyre akademike në këtë fushë.

Metodat e Hulumtimit – 6 ECTS

Kjo lëndë është projektuar për të ndihmuar studentët universitarë të përgatisin një punim kërkimor. Kjo përfshin fazat e mëposhtme: përcaktimi i audiencës,zgjedhja e një teme, gjetja e burimeve, hartimi i skemës, draftimi, redaktimi dhe prezantimi. Studentët do të mësojnë si të organizojnë qartë idetë, të dhënat dhe burimet e tyre. Kursi do të fokusohet në shkrimin e pjesëve kyçe të çdo punimi kërkimor, si: hyrja, metodat, rezultatet, diskutimi, konkluzionet, falënderimet, abstrakti, referencat, titulli, etj. Pjesa praktike e kursit do të përqendrohet në përdorimin e gjuhës dhe do të trajtojë çështje të tilla si: fjalët e ngatërruara ose të përdorura gabim, fjalët dhe frazat e tepërta që mund të shkaktojnë paqartësi, fjalët latine dhe shkurtesat, dhe kuptimi i tyre, dhe aktivitete të tjera për t’i njohur studentët me stilin e shkrimit shkencor.

Letërsi Amerikane – 6 ECTS

Letërsia Amerikane i referohet veprave letrare që janë shkruar në gjuhën angleze nga autorë amerikanë.
Qëllimet e këtij kursi janë:
a) Të ndihmojë studentin të zotërojë leximin e pavarur, të kuptuarit dhe analizën e veprave letrare me anë të teorisë letrare dhe duke shqyrtuar letërsinë amerikane të shekullit të njëzetë.
b) T’u sigurojë studentëve një kuti mjetesh se si të lexojnë poezi, tregime të shkurtra, drama dhe romane.
c) Të inkurajojë studentët të eksplorojnë veprën e eksponentëve kryesorë të romantizmit dhe modernizmit, të mendojnë për eksplorimet e tyre të jetës, gjinisë dhe seksualitetit, të eksplorojnë shkrimtarë që ndërthurin inovacionin tematik dhe formal.

Leksikologji e Gjuhës Angleze – 6 ECTS

“Leksikologjia e Gjuhes Angleze” është një kurs i cili prezanton njohuritë e fjalorit modern të anglishtes. Ky kurs eksploron natyrën dhe rregullat e fjalorit anglez. Ai i ndihmon studentët të kenë një kuptim të plotë të evolucionit dhe situatës aktuale të fjalorit anglez, të analizojnë strukturën e fjalëve, të njohin mënyrat e ndryshme të fjalëformimit, të analizojnë marrëdhëniet e ndryshme midis fjalëve dhe të kuptojnë veçoritë semantike dhe pragmatike. e fjalëve në ligjërim, për të zotëruar të gjitha llojet e mjeteve kohezive leksikore. Ai synon të përmirësojë interesat e tyre në mësimin e gjuhës dhe t’i ndihmojë studentët të kuptojnë fjalët angleze me saktësi dhe t’i përdorin ato siç duhet.

Përkthimi Letrar - 5 ECTS

“Përkthimi letrar” i referohet përkthimit të teksteve letrare si vjersha, romane, tregime të shkurtra, prozë etj. Prandaj, qëllimi i këtij kursi është:
a) Të avancojë aftësitë përkthimore të studentëve dhe për të rritur të kuptuarit e tyre duke u fokusuar më shumë në rastet shembullore të përkthimeve në raportin shqip-anglisht dhe anasjelltas.
b) T’u ofrojë studentëve një njohuri mbi përkthimet e Nolit të veprave të ndryshme (përfshirë Shekspirin) do të diskutohet këtu, e ndjekur nga përkthimet e Luarasit, si dhe përkthimet e fundit nga përkthyes “më të rinj” si Schwarz dhe Elsie.
c) T’u japë studentëve njohuri në lidhje me përkthimet e veprave letrare dhe joletrare shqipe në anglisht, qoftë si përkthime të para (përkthime të drejtpërdrejta në anglisht) ose përkthime të dyta (për shembull, disa nga veprat e Kadarit të përkthyera në anglisht). anglisht nga frëngjisht).
Të dyja këto aspekte do të shtjellohen domosdoshmërisht me një qasje kërkimore dhe krahasuese për të nxitur mendimin analitik për veprimtarinë e përkthimit letrar dhe zhvillimin e aftësive dhe vetëbesimit të studentëve për t’u angazhuar në përkthime letrare cilësore.

Analizë Teksti – 5 ECTS

Lënda “Analizë e tekstit” synon të zgjerojë njohuritë e studentëve për strukturën dhe përdorimin e gjuhës, të marra nga kurset e gramatikës së gjuhës angleze dhe gjuhësisë. Prezantimi i studentëve me disa koncepte ndërdisiplinore gjuhësore do t’i ndihmojë ata të zhvillojnë njohuritë dhe aftësitë bazë të nevojshme për të kuptuar, analizuar dhe diskutuar proceset e krijimit të kuptimit nga gjuha. Kjo nga ana tjetër, do të rrisë ndërgjegjësimin e tyre për kompleksitetin e përdorimit të gjuhës dhe marrëdhëniet e ndërlikuara të saj me struktura të ndryshme sociolinguistike dhe faktorë shoqërorë që mbështesin, përcaktojnë dhe kufizojnë prodhimin e gjuhës.

Shkrim Kreativ – 5 ECTS

Ky kurs fokusohet në parimet krijuese në të shkruar. Disa stile shkrimi do të studiohen dhe përdoren së bashku me parimet e leximit duke përdorur tregime të shkurtra, shkrim opinionesh, përmbledhje, përgjigje poetike dhe krijime. Studentët do të fitojnë një vlerësim të mendimit krijues dhe diskutimit si një mjet për të ndërtuar idetë e shkrimit.
Më konkretisht, ky kurs synon:
– Të njohë nxënësit me zhanre të ndryshme në letërsi, përkufizimet dhe karakteristikat e tyre.
– Të inkurajojë nxënësit të përdorin gjuhën e figurshme në shkrime të ndryshme.
– T’u ofrojë studentëve mundësinë të shqyrtojnë se si karakteret, komploti dhe mjediset ndryshojnë në zhanre të ndryshme.
– Të përgatisë nxënësit për shkrimin e tyre krijues.
– T’u ofrojë studentëve një mundësi për të zbuluar aftësitë e tyre të të shkruarit dhe për të mbledhur komente gjatë procesit.

Civilizim Britanik dhe Amerikan - 6 ECTS

Lënda qytetërim anglo-amerikan zhvillon njohuritë, të kuptuarit dhe aftësitë praktike të studentëve përmes ligjeratave dhe orëve praktike. Ky kurs synon t’u ofrojë studentëve konceptet, strukturat dhe modelet kyçe që lidhen me qytetërimin anglo-amerikan. Lënda trajton një gamë të madhe të temave që lidhen me këto dy shoqëri, duke filluar nga historia, kultura, zkonet, institucionet, arsimi, ekonomia, industria e filmit dhe muzikës e deri te sistemi juridik, poltika, religjioni, arti, media, multikultura, etj. Lënda synon të pajisë studentët me njohuri të avancuara me qellim që këto aftësi ata ti përdorin në praktikë gjatë ushtrimit të profesionit të tyre në të adhmen. Njohuritë, aftësitë dhe kompetencat e fitura në këtë lëndë do ti mbështesin disa elemente gjuhësore të studentëve, në veçanti studentët do të avancojnë elementet dhe aftësitë gjuhësore të pasurimimit të numrit të fjalëve në gjuhën angleze nëpërmjet aftësive gjuhësore të të folurit, dhe të shkruarit. Përvetësimi i lëndës bëhet nëpërmjet leksioneve dhe zbatimit praktik të tyre. Gjatë orëve studentët do të keë mundësinë të diskutojnë për karakteristikat dalluese të këtyre dy qytetërime duke analizuar dhe krahasuar ato me qytetërime të tjera, në botë.

Kurs i Avancuar i Gjuhës Angleze - 6 ECTS

Kursi i avancuar i gjuhës angleze fokusohet në zhvillimin e rrjedhshmërisë së studentëve në mënyrë që t’i ndihmojë ata të arrijnë një nivel më kompleks ndërveprimi. Më konkretisht, ky kurs synon:

a) Të rris më tej fjalorin e studentëve në gjuhën angleze që i kualifikon ata për C1
b) Të ndihmojë studentët të komunikojnë mendimet, besimet dhe opinionet e tyre në një nivel të avancuar të anglishtes
c) Të pajisë nxënësit me informacione për rëndësinë e tonit, formalitetit dhe zgjedhjes së fjalëve në komunikim
T’u ofrojë studentëve një mundësi për t’u përfshirë në diskutime në lidhje me tema të ndryshme që mund të hasin në jetën e tyre të përditshme

Hyrje në Sociolinguistikë - 6 ECTS

Kjo lëndë është një lëndë teorike që synon t’i njoftojë studentët me një fushë të rëndësishme të gjuhësisë, përkatësisht sociolinguistikën (Mesthrie et. al 2006, f.1). Sociolinguistika është një fushë e gjuhësisë që studion lidhjen midis gjuhës dhe shoqërisë. Meqenëse gjuha është e ngulitur në një kontekst social dhe historik, një kuptim i plotë i gjuhës mund të arrihet vetëm nëse merret parasysh konteksti shoqëror. Prandaj, lënda do të fokusohet në diversitetin në gjuhë në lidhje me gjininë, gjeografinë, klasën sociale, përkatësinë etnike. Ky kurs është krijuar për të ndihmuar studentët që:

– të përcaktojnë dhe të japin shembuj të termave dhe koncepteve sociolinguistike
– të zhvillojnë një vetëdije më të madhe për marrëdhëniet ndërmjet gjuhës dhe kontekstit shoqëror
– të sintetizojnë dhe të kritikojnë literaturën në një projekt/punim kërkimor.

Tema e Diplomës - 12 ECTS

Punim shkencor individual.